EIBIRD Entry 8 Pokemon GO 2!
公開日: 2016年7月27日水曜日
こんにちは!
ポケモンGOはついに日本に上陸して賑わっていますね!
アメリカやヨーロッパ同様、街はポケモン探しの人で溢れかえっています。
すでに高速道路の上や進入禁止の敷地内にもポケモンプレイヤーが目撃されたようです。
特定の場所に行かないとレアなモンスターをゲットできないから、という理由のようです。
そんな中, 高須クリニックの社長みたいにセレブな方は
なんと自家用ヘリコプターで上空からポケモン探しをしている、という記事も出ていましたね
(スマホ3台も同時に使って探しているそうです)!
ポケモンは屋外、室内、石像の上など神出鬼没です。
ではお友達にレアポケモンの場所を教える時に英語の前置詞を上手く使って練習しましょう!
まず
At (で)
There are many Pikachus at Shinjuku
Gyoen!
(新宿御苑で沢山のピカチュウがいるよ!)
- これはおおまかにその場所と周辺にいるということを伝えたい場合に有効です。
In (に)
Israel Prime Minister found a Pokemon in his
office.
(イスラエルの首相は官邸内にポケモンを見つけた!)
- これは室内を強調したい時に(IN)を使いましょう。
on(〜の上に)
You can find rare Pokemon on the
Bus Terminal Building.
(バスターミナルビルの上にレアなポケモンが見つけられるよ!)
- 文字通りビルの上や乗り物に乗っているときに(ON)を使いましょう!
ポケモンGOは楽しいですが、くれぐれも周りに注意して遊びましょう!
たとえ(Find Rare Pokemon in Forbidden area - 禁止地域の中にポケモンを探そう!)みたいな情報があっても行かないでくださいね!
それから、海外ではポケモンは先行配信されていて日本より情報量が多いので是非チェックしてください!